Y te quedas mirando,
como si en ese mirar
fueras a conseguir descifrar
el misterio más
indescrifrable
jamás imaginado.
Justamente eso,
por qué coño estás mirando.
Thursday, October 31, 2013
It's 5:48 a.m.
I don't even know why,
but once again,
I've waked up
utterly nervous and
anxious.
I don't like this.
This ain't funny.
I mean,
I have to be
havin' breakfast
at 7:30 a.m.
That means only
like an hour and
a half to sleep.
And why the fuck
is this happenin' this
to me again?
It ain't funny.
Really,
this is going
to drive me fucking crazy.
I'm so tired.
Fuck off.
I don't even know why,
but once again,
I've waked up
utterly nervous and
anxious.
I don't like this.
This ain't funny.
I mean,
I have to be
havin' breakfast
at 7:30 a.m.
That means only
like an hour and
a half to sleep.
And why the fuck
is this happenin' this
to me again?
It ain't funny.
Really,
this is going
to drive me fucking crazy.
I'm so tired.
Fuck off.
Wednesday, October 30, 2013
Tenemos que dejar de ser tontas y de enchocharnos y de dejarnos llevar. Tenemos que coger las riendas. Y si hay que decir no, decir NO alto y claro. Y que empiecen a aprender. Que sí, que pueden ser irresistibles, pero nosotras no somos cualquier chica fácil que se van a follar y luego van a hacer sentir como una puta mierda. Porque para eso, nos vamos a casita y nos apañamos con nuestros dedos y nuestra imaginación. Estoy harta de tíos que solo van a lo que van, de tíos que tienen miedo de sentir, de tíos que no reconocen la verdad, de tíos que no están a la altura. Porque cariño, él no está a tu altura. Así de claro te lo digo. Y que si quieren ver los toros desde la barrera allá ellos. Nosotras salimos al ruedo. Y punto en boca ya. Y el que quiera estar con nosotras, tiene que saber torear, y tiene que estar preparado para coger al toro por los cuernos. Si no lo está que no lo intente, porque no nos va a ganar.
- Hablando con mi Reina Mora, mientras ella me contaba la movida que tenía con un pavo, y yo me sulfuraba un poco más por momentos.
Tuesday, October 29, 2013
La inocencia perdida
se quedó
en alguno de esos bancos,
supongo.
Cuando él llegó
pisando fuerte,
sin darme tiempo
a sobreponerme
a la ola que sin yo saberlo
iba a llevarme por delante.
Me llevó, sí,
a una costa
desierta,
a un suelo yermo,
en que ninguna flor
podía florecer.
Marchitó
todas mis rosas,
todas mis mañanas
de domingo,
e hizo que
desde entonces
el teléfono
se convirtiera en mi peor enemigo.
Y me costó,
salir del laberinto.
Fui un minotauro furioso
y perdido,
que no podía ver más
allá de los muros.
Y cuando por fin
conseguí salir,
el mundo me pareció
más frío,
más amargo.
Mi inocencia se quedó allí.
Y pagué el precio más alto,
por algo que fue demasiado gratuito.
se quedó
en alguno de esos bancos,
supongo.
Cuando él llegó
pisando fuerte,
sin darme tiempo
a sobreponerme
a la ola que sin yo saberlo
iba a llevarme por delante.
Me llevó, sí,
a una costa
desierta,
a un suelo yermo,
en que ninguna flor
podía florecer.
Marchitó
todas mis rosas,
todas mis mañanas
de domingo,
e hizo que
desde entonces
el teléfono
se convirtiera en mi peor enemigo.
Y me costó,
salir del laberinto.
Fui un minotauro furioso
y perdido,
que no podía ver más
allá de los muros.
Y cuando por fin
conseguí salir,
el mundo me pareció
más frío,
más amargo.
Mi inocencia se quedó allí.
Y pagué el precio más alto,
por algo que fue demasiado gratuito.
"She's calm and beautiful. She rarely leaves the house and when she does it's only for me. She hates her job and I want to hug her and tell her to quit but she's not a hugger so instead I just tell her to quit and she looks at me with her huge hazel eyes and says "I wish".One day I'm going to kiss her! Maybe tomorrow!"
Subscribe to:
Comments (Atom)